Avec ou sans, à tord ou à raison,voir à travers^^Avant,pendant ou après,Amour…


Contenus connexes :

Aucun contenu similaire pour le moment

  • max

    Modérateur
    15 mai 2020 à 1 h 43 min

    @shaina Slimane a une voix magnifique, cette chanson est belle, mais quand même, il ne s’est pas foulé au niveau des rimes ! 😅

  • Membre Inconnu

    Membre
    15 mai 2020 à 1 h 48 min

    @max

    Certes au niveau des paroles, mais il y a beaucoup d’intensité.

    Oui il a une très belle voix.

    Et cette chanson me parle (passé ) et ça me fait du bien.

  • max

    Modérateur
    15 mai 2020 à 1 h 52 min

    @shaina ça se comprend, elle est poignante et bien interprétée… Ce n’était qu’une remarque humoristique, au premier couplet, c’est la première chose qui m’est venue à l’esprit, ensuite, je me suis laissé emmener.

  • bagayaga

    Membre
    25 mai 2020 à 11 h 08 min
  • bagayaga

    Membre
    25 mai 2020 à 11 h 43 min
  • bagayaga

    Membre
    26 mai 2020 à 13 h 36 min
  • bagayaga

    Membre
    26 mai 2020 à 17 h 39 min
  • bagayaga

    Membre
    27 mai 2020 à 15 h 14 min
  • bagayaga

    Membre
    2 juin 2020 à 1 h 38 min

    Never Is A Promise (Jamais Est Une Promesse) Fiona Apple.

    You’ll never see the courage I know
    Tu ne verras jamais le courage en moi
    Its colours’ richness won’t appear within your view
    La richesse de ses couleurs n’apparaîtra pas dans ton regard
    I’ll never glow the way that you glow
    Je ne rougirai jamais de la façon dont tu rougis
    Your presence dominates the judgments made on you
    Ta présence domine les jugements faits sur toi

    But as the scenery grows, I see in different lights
    Mais à mesure que grandit la mise en scène, je vois dans différentes lumières
    The shades and shadows undulate in my perception
    Les ombres et fantômes onduler dans ma perception
    My feelings swell and stretch ; I see from greater heights
    Mes sentiments enflent et s’étendent, je vois de plus grandes hauteurs
    I understand what I am still too proud to mention–to you.
    Je comprend que je suis encore trop fière pour te le mentionner

    You’ll say you’ll understand, but you don’t understand
    Tu diras que tu comprendras, mais tu ne comprends pas
    You’ll say you’d never give up seeing eye to eye
    Tu diras que tu n’arrêterais jamais de voir les yeux dans les yeux
    But never is a promise, and you can’t afford to lie
    Mais jamais est une promesse et tu ne peux pas te permettre de mentir

    You’ll never touch these things that I hold
    Tu ne toucheras jamais ces choses que je tiens
    The skin of my emotions lies beneath my own
    La peau de mes émotions repose en moi
    You’ll never feel the heat of this soul
    Tu ne sentiras jamais la chaleur de mon âme
    My fever burns me deeper than I’ve ever shown to you.
    Ma fièvre me brûle plus profondément que ce que je t’ai jamais montré

    You’ll say Dont fear your dreams, it’s easier than it seems
    Tu diras Ne crains pas tes rêves, c’est plus facile qu’il n’y paraît
    You’ll say you’d never let me fall from hopes so high.
    Tu diras que tu ne me laisserais jamais tomber d’espoirs aussi haut
    But never is a promise and you cant afford to lie
    Mais jamais est une promesse et tu ne peux pas te permettre de mentir

    You’ll never live the life that I live
    Tu ne vivras jamais la vie que je vis
    I’ll never live the life that wakes me in the night
    Je ne vivrai jamais la vie qui me réveille la nuit
    You’ll never hear the message I give
    Tu n’entendras jamais le message que je donne
    You’ll say it looks as though I might give up this fight
    Tu diras qu’il est possible que j’ai abandonné ce combat

    But as the scenery grows, I see in different lights
    Mais à mesure que grandit la mise en scène, je vois dans différentes lumières
    The shades and shadows undulate in my perception
    Les ombres et fantômes onduler dans ma perception
    My feelings swell and stretch, I see from greater heights
    Mes sentiments enflent et s’étendent, je vois de plus grandes hauteurs
    I realize what I am now too smart to mentio–to you.
    Je me rend compte que je suis maintenant trop intelligente pour te le mentionner

    You’ll say you’ll understand, you’ll never understand
    Tu diras que tu comprendras, tu ne comprendras jamais
    I’ll say I’ll never wake up knowing how or why
    Je dirai que je me lèverai jamais sans savoir pourquoi et comment
    I dont know what to believe, you dont know who i am
    Je ne sais que croire, tu ne sais pas qui je suis
    You’ll say i need appeasing when I start to cry.
    Tu diras que j’ai besoin d’appaisement quand je commencerai à pleurer
    But never is a promise and I’ll never need a lie.
    Mais jamais est une promesse et je n’aurai jamais besoin d’un mensonge

    https://m.youtube.com/watch?v=c5XptSCCciU

  • bagayaga

    Membre
    4 juin 2020 à 14 h 39 min
Page 12 sur 17

Connectez-vous pour répondre.