Musique Celtique

  • Membre Inconnu

    Membre
    23 mars 2020 à 20 h 15 min
  • Membre Inconnu

    Membre
    30 mars 2020 à 7 h 54 min

    Penaos emañ ar bed ganeoc’h ? 😉

    An Alarc’h (Le Cygne) a zo ur sonerezh hengounel e Breizh hag emichañs e vo plijet deoc’h !

    https://youtu.be/YCCkpmxBB7E

    Ur sizhunvezh vat d’an holl ! Ha kalon vat d’ar re-se a labour kreñv d’an ospital.

    Ken ar c’hentañ ! 😉

  • marco

    Membre
    1 avril 2020 à 22 h 38 min

    @Baf

    Je sais ce que tu fais pendant le “télétravail”… 😏

    https://youtu.be/KF7gk10jgEw

  • Membre Inconnu

    Membre
    9 avril 2020 à 10 h 46 min

    Degemer mat d’ar ger ! 😀 😀

    https://www.youtube.com/watch?v=WUjxLxJmPfs

  • Membre Inconnu

    Membre
    9 avril 2020 à 10 h 54 min

    2020. Toujours la même merde !
    Diamzerel – intemporel

    https://www.youtube.com/watch?v=-g_jOYM22iA

  • Membre Inconnu

    Membre
    9 avril 2020 à 14 h 18 min
  • Membre Inconnu

    Membre
    10 avril 2020 à 5 h 51 min

    @zelos héhé !

    Je sais qu’il n’y a pas bcp de britophones sur le forum, mais je ne perds pas espoir d’échanger en brezhoneg avec qq’un 🙂

    Et dès que je mets à penser à la Bretagne c’est souvent que le quotidien ou les gens me gonflent lol J’ai subitement le besoin de retourner aux sources !

    Mais je te traduits mes derniers messages si ça t’intéresse :

    Penaos emañ ar bed ganeoc’h ?

    C’est une tournure idiomatique, cela veut dire comment allez-vous chez vous. Se prononce pénon zman narbét gan niorr

    An Alarc’h a zo ur sonerezh hengounel e Breizh hag emichañs e vo plijet deoc’h !

    Le Cygne est une chanson traditionnelle en Bretagne et j’espère qu’elle vous plaira !

    Ur sizhunvezh vat d’an holl ! Ha kalon vat d’ar re-se a labour kreñv d’an ospital.

    Une bonne semaine à tous ! Et bon courage à ceux/celles qui travaillent dur à l’hôpital.

    Degemer mat d’ar ger !

    Bienvenue à la maison héhé !

    Degemer mat se prononce dgmérmat

    Setu ! Voilà ! 😉

  • Membre Inconnu

    Membre
    10 avril 2020 à 6 h 57 min

    @Zelos Depuis les dernières diasporas bretonnes, il y a environ un million de Bretons vivant à Paris. Et culturellement, ça bouge pas mal. Beaucoup de choses sont faites pour transmettre la langue.

    Google Translate ne traduit pas le breton et il aura beaucoup de mal à le faire. La syntaxe des phrases dépend de l’intention de celui qui parle, et il faut comprendre le sens du contexte. Une machine pourra difficilement le faire.

    Sans parler du fait que le breton possède sa propre étymologie, nous ne passons pas par le latin ou le grec comme en français. Il y a donc une très grande liberté pour exprimer notre pensée.

    Et c’est effectivement dommage que la langue ne soit pas aussi présente, car c’est toute une manière de penser qui se perd. On ne raisonne pas du tout de la même façon. Il n’y a pas de verbe avoir par exemple. Tout s’exprime sur le verbe être, c’est très ontologique 😉

    Quant à la musique traditionnelle, les phrases se calquent naturellement sur le parler. On n’accentue pas du tout comme en français, qui lui insiste sur la 1ère et dernière syllabe. Mais même quand je parle en français, certains m’ont déjà fait remarquer que j’avais un petit accent 🙂

  • Membre Inconnu

    Membre
    10 avril 2020 à 12 h 26 min
  • Membre Inconnu

    Membre
    26 mai 2020 à 15 h 10 min
Page 4 sur 5

Connectez-vous pour répondre.